Investigații, reportaje, interviuri, editoriale și știri de interes local.
Thursday , 21 November 2024
BdB e un proiect marca Funky Citizens
ArticoleFeaturedTransport

Când vor deveni autobuzele și tramvaiele din București prietenoase cu turiștii străini

202
Autobuzele, troleibuzele și tramvaiele din București nu sunt prea prietenoase cu turiștii străini. Sursă Foto: Facebook / STB
Autobuzele, troleibuzele și tramvaiele din București nu sunt prea prietenoase cu turiștii străini. Sursă Foto: Facebook / STB

Cumpărarea de bilete, identificarea traseului sau a numelui stației în care se află rămân o aventură pentru cei care vin în capitala României din alte țări. Autobuzele, troleibuzele și tramvaiele din București nu sunt prea prietenoase cu turiștii străini.

Instrucțiunile pentru achitarea costului unei călătorii la aparatele electronice aflate la bordul mijloacelor de transport în comun din București sunt exclusiv în limba română.

Plata pentru mai mulți călători cu un singur card este o operațiune dificilă chiar și pentru românii care ajung prima dată în capitală, pentru că nu este clar ce trebuie făcut printr-o explicație simplă.

Operațiunea devine și mai complicată când nu cunoști limba română. Acest lucru este evident mai ales pe linia expres de la Aeroportul Internațional „Henry Coandă”, unde turiștii străini, abia sosiți, cer ajutorul pasagerilor români pentru a plăti călătoria.

CITEȘTE ȘI: De ce tramvaiele, autobuzele și troilebuzele nu opresc în stație doar la cerere

Când vor deveni autobuzele și tramvaiele din București prietenoase cu turiștii străini. Nu prea curând

Buletin de București a întrebat Asociaţia de Dezvoltare Intercomunitară pentru Transport Public Bucureşti — !lfov (TPBI), care reglementează transportul public în această arie administrativă, și Societatea de Transport București, care prestează serviciul în Capitală și de la aeroport, când vor fi introduse în mijloacele de transport în comun instrucțiuni și în limbi de circulație internațională.

„În momentul de față avem în lucru o acțiune care vizează informarea călătorilor în mijloacele de transport ale STB. În acest sens, vor și afișate la loc vizibil informaţii relevante privind regulile de călătorie, în format bilingv, respectiv în limbile română și engleză.

De asemenea, vom lansa și un site web în limba engleză, care va oferi informații clare și utile despre activitatea de transport în comun.

Pentru orice întrebări sau asistență suplimentară, turiștii pot contacta echipa noastră folosind datele de contact afișate pe site-ul www.stb.ro.

De asemenea, controlorii sunt instruiți să ofere suport și să-i îndrume în procesul de achiziţionare şi validare a titlurilor de călătorie.

De-a lungul timpului, am făcut eforturi constante pentru a informa turiștii prin intermediul afișelor bilingve, amplaşate atât în staţii, cât și în mijloacele de transport”, a transmis STB, la solicitarea Buletin de București.

CITEȘTE ȘI: Elevii obțin abonamente gratuite la metrou, până anul viitor. Care este procedura

Biletele se pot cumpăra doar în limba română

De cealaltă parte, TPBI a menționat că, deocamdată, cumpărarea de tichete de călătorie la validatoarele din mijloacele de transport în comun se poate face doar în limba română.

„Propunerea dumneavoastră de a introduce instrucţiuni în altă limbă de circulaţie internaţională pentru utilizarea validatoarelor din vehicule nu se poate realiza unitar la flota actuală.

Menţionăm faptul că turiștii străini pot accesa site-ul TPBI (https://tpbi.ro/) și în Meniu, există secțiunea ENGLISH, unde se găsesc recomandări, în limba engleză, cu privire la achiziționarea și validarea titlurilor de călătorie, tarife titluri de călătorie, trasee și hărţi, operatori de transport etc.”

scris de

Răzvan Chiruță

Răzvan Chiruță este redactor-șef adjunct din iulie 2024. A fost redactor-șef al PRESShub între 2022 și iunie 2024. Anterior, a fost redactor-șef al Newsweek România, din 2018 până în 2021, și al cotidianului România liberă, între 2015 și 2017. Este absolvent de Jurnalism, în cadrul Universității „Al.I.Cuza” din Iași, și a urmat un master în Managementul instituțiilor mass-media (fără disertație) la Facultatea de Jurnalism și Științele Comunicării din cadrul Universității din București. Și-a început cariera la Opinia studențească, cunoscuta școală de presă din Iași. A lucrat în presa locală, apoi a devenit corespondent pentru Iași al cotidianului Evenimentul Zilei. Din 2004, a coordonat pentru șase luni secția de corespondenți a Evenimentului Zilei. A mai lucrat la săptămânalul Prezent și a colaborat cu revistele Dilema Veche și Suplimentul de Cultură. Este co-autor în volumele „Mass-media și democrația în România post-comunistă” (ed. a II-a), Ed. Institutul European, Iași, 2013, și „COVID - 19. Dimensiuni ale gestionarii pandemiei”, Editura Junimea, Iași, 2020.

pe același subiect

Cod galben de vânt, prelungit în Capitală. Foto: Arhiva
ArticoleDiverseMain

METEO | Cod galben de vânt prelungit în Capitală

Cod galben de vânt prelungit în Capitală, a anunțat Administrația Națională de...

Expoziție „V. Voiculescu: 140 de ani de la naștere
ArticoleCulturăȘtiri

Expoziție „V. Voiculescu: 140 de ani de la naștere | Eros și Agape. Viața unui scriitor și medic”

Vineri, 22 noiembrie, începând cu ora 17.00, Muzeul Național al Literaturii Române îi invită pe iubitorii de...